— Так, не знаю слышали вы или нет, но в Неприступном пике находится делегация магов из империи Антир, — произнес я, и тот наемник, которого Барракуда называла Моржом кивнул.
— Мы пытались запросить с ними аудиенцию, но с нами не захотели говорить, — произнес он и грустно улыбнулся.
— Ясно. Ладно, если они здесь для того, о чем я думаю, то я договорюсь о том, чтобы вас забросили в Антир. И я…
— Правда?! Вы сделаете это для нас?! — перебил меня молодой несдержанный паренек, за что сразу же схлопотал в поддых от своего товарища, причем так сильно, что, согнувшись в три погибели он опустился на пол таверны и застонал.
— Извините его, молодость, — виновато произнес наемник.
— Понимаю. В общем, если получится договориться, то я отправлю вам кого-нибудь. Просто будьте тут, — сказал я наемникам, а сам оглядевшись, выбрал свободный столик в самом углу таверны и направился туда.
Устроившись с Фаликой, Радгаром и Марикой за ним поудобнее, я подозвал официантку и сделал заказ.
Когда его принесли, я взял с подноса графин и хотел было налить по кружкам эль, но чья-то рука легла на мою сверху, не позволив поднять ее вверх.
— Не стоит, — улыбнувшись, произнесла Калисса, которая непонятно откуда появилась рядом. — Подожди пока с выпивкой, я сейчас, — произнесла она и куда-то удалилась, а спустя несколько минут, притащила за собой невысокого лысого мужичонку.
— Кто это? — я смерил человека передо мной презрительным взглядом.
— Хозяин этого заведения, — ответила девушка, после чего взяла кувшин, из которого я собирался пить и силком всучила его мужику в руки. — Пей!
Хозяин таверны побледнел.
— Отравить хотел? — спросил я у Калиссы, и она кивнула.
— Один или по сговору?
— Были еще, но они уже мертвы, — ответила представительница Лиги теней.
— Я надеюсь, перед этим, ты у них все выведала?
— Ты за кого меня принимаешь? — усмехнулась девушка. — Разумеется! Мне, кстати, очень сильно Гвэн помогла. Ты знал, что она владеет заклинаниями ментальной магии? — спросила Калисса, чем даже немного удивила меня.
Я отрицательно покачал головой.
— В общем, способная девочка, — произнесла убийца. — Ну так что? — она посмотрела на бледного хозяина таверны. — Расскажешь что-нибудь интересное, или мне заставить тебя все выпить? — спросила она и мужик закивал.
— Все! Все расскажу! — начал тараторить он, продолжая кивать головой, да так сильно, что мне показалось, что еще немного и она оторвется.
— Уведи и допроси, — сказал я девушке. — А-то он, видимо, обделался, — произнес я, и убийца снова усмехнулась.
— Сделаю, — ответила она и за шкирку увела его.
— Интересно тут, — произнесла Фалика и улыбнулась.
— И не говори, — скептически ответил я и тяжело вздохнул.
Такой эль испортил, сука!
***
Когда я зашел в зал собраний, некоторые места пустовали.
— Что решили? — перешел я сразу к делу.
Все, кто был здесь, неуверенно переглянулись.
— Мы будем поставлять обозы как другие города, — поднялся коренастый мужчина, который, вроде, был главный среди всех рыбаков.
— Отлично. Верное решение, — спокойно произнес я. Тогда, к утру жду загруженные материалами корабли. Мои воины знают куда все доставить, — я уже собрался было покинуть зал, ибо вопрос был решен, но моряк меня остановил.
— Как мне можно к вам обращаться? — неожиданно спросил он.
— Мастера будет достаточно, — немного подумав, ответил я.
— Тогда, мастер Кинг, могу ли я задать вам один вопрос? — спросил мужчина и на моем лице появилась довольная ухмылка.
— Если ты хочешь спросить о том, на самом ли деле я убил Губителя, то да. Он мертв. Я убил его, — произнес я, не без удовольствия наблюдая за тем, как меняется лицо моего собеседника.
— Но как…
— Я и не такое способен, — спокойно ответил я. — Будете меня слушаться и выполнять все что я вам говорю, то навсегда забудете о голоде, нападениях морских чудовищ и пиратов и обо всем, что может угрожать вашему городу и вашим жителям. А, кстати, чуть не забыл! — произнес я и позвал Калиссу.
Представительница лиги теней вошла вместе с тремя своими воинами и обвела взглядом присутствующих.
— Берем этого и этого, — она указала пальцем на молодого мужчину в богатом камзоле, который, если память мне не изменяет, представлял вольных торговцев в городе. Вторым оказался старик, который входил в совет потому что, был советником одного из прошлых членов собрания.
— Что…Что происходит?! — парень начал опасливо озираться по сторонам, и позже пытаться вырваться, когда его схватили.
Старик же, посмотрев на меня, просто достал из кармана какую-то ампулу с темной жидкостью, вылил ее содержимое себе в рот и уже спустя несколько секунд лежал на полу, пуская пену изо рта.
— Вот что бывает с теми, кто идет против меня, — холодным тоном произнес я, обведя взглядом членов совета. — Кстати. Калисса, — я встало рядом с девушкой. — С этого дня будет выполнять функции наместника в этом городе, и все что она говорит, считайте моими словами. На этом все, — добавил я и покинул зал.
Теперь мне нужно было встретиться с магами империи Антир, туда собственно, я и направился.
(Конец второй главы.)
Глава 3.
***
— Приветствую вас, мастер Кинг, — произнес пожилой мужчина, одетый в серую рясу, стоило мне зайти в помещение, которое было отведено мне под кабинет.
— С кем имею честь? — вежливо ответил я, обведя взглядом пятерых магов, робы которых были того же цвета, что и у говорившего со мной.
— Заместитель Верховного чародея Сарана — Игнациус Де’Артэ, — представился мой собеседник и вежливо склонил голову.
— Рад знакомству, — ответил я, обходя магов и усаживаясь за свой стол. — Я так понимаю, вы ко мне по делу?
— Верно, мастер Кинг, — любезно ответил маг. — У меня к вам письмо от адмирала Нивора, — на его ладони, как по волшебству, появился запечатанный тубус. — Здесь печать не только адмирала, но и императора, подделать которую невозможно, — произнес Игнациус.
— И даже Саран бы этого сделать не смог? — удивленно спросил я.
— Нет, мастер Кинг. Магия императорской печати давно утеряна. Подобное сплетение чар, невозможно повторить, — пояснил он.
— Хорошо, давайте письмо, — ответил я, и маг, подойдя к столу, вручил мне тубус.
Хм-м, интересно, — подумал я, когда почувствовал странную магию, исходящую от предмета в моих руках.
Видимо, маг действительно не врал.
— То есть, печать смогу сломать только я? — спросил я мага.
— Да, так и есть, — ответил Игнациус.
— А что будет с тем, кто решиться это сделать сам?
— У него ничего не выйдет, — ответил мой собеседник. — Печать просто не сломается. Если попытаться второй раз, то в того, кто пытается это сделать, ударит мощная ментальная волна. На третий раз, печать просто активируется и уничтожит содержимое тубуса. Ну, и возможно еще что-то в небольшом радиусе, — добавил Игнациус и улыбнулся.
— Хорошо, тогда давайте проверим, — я протянул тубус обратно.
— Проверим?
— Ну, что печать, действительно не пытались сломать, — пояснил я. — На первый раз же, вроде, ничего не должно произойти, так? — спросил я мага, и он кивнул. — Ну, тогда тебе ничего не угрожает, — усмехнулся я, и чуть ли не силком всучил чародею тубус.
Несколько секунд Игнациус переварил информацию.
— Лоди, — позвал он другого мага. — Попробуй открыть печать, — приказал он другому магу, когда тот подошел к нему.
В кабинете повисла неуютная тишина.
— Какие-то проблемы? — спросил я, смотря на представителей магического сообщества империи Антир.
— Нет. Лоди, попробуй открыть! — настоял маг, и его собеседник нехотя кивнул.
Сделав глубокий вдох, он коснулся печати и попробовал сломать ее.
Мгновение, и вот он уже лежит на полу.
— Ну, Саран хотя бы попробовал, — усмехнувшись, произнес я. — Ладно, давайте сюда ваше письмо, — сказал я, принимая тубус обратно и ломая печать.